-
1 clamp
зажим; зажимное приспособление; скоба; крепление; хомут; струбцина; фиксатор || зажимать; закреплять; фиксировать
* * *
* * *
* * *
1) зажим; хомут ( для ремонта труб)•- anchor clamp
- belt clamp
- bull wheel shaft clamp
- bulldog clamp
- cable clamp
- casing clamp
- collar clamp
- column clamp
- drill-hose clamp
- drilling clamp
- drive clamp
- finger board clamp
- floor clamp
- foot clamp
- half-shell split clamp
- hose clamp
- leak clamp
- light-duty safety clamp
- liner clamp
- line-up clamp
- packing clamp
- pipe clamp
- pipe-centering clamp
- pipeline clamp
- pipeline-up clamp
- pipe-repair clamp
- polished rod clamp
- pull rod clamp
- pulling rope clamp
- repair clamp
- river clamp
- rod clamp
- rope clamp
- saddle repair clamp
- safety clamp
- screw clamp
- spacing clamp
- split clamp
- swivel clamp
- temper-screw clamp
- traveling pipe clamp
- tube clamp
- tubing clamp
- universal clamp
- universal safety clamp
- weight clamp
- wireline clamp
- wirerope clamp* * *• хомут -
2 jig
зажимное приспособление, фиксатор, зажимать, закреплять, фиксировать, балка, калибр, шаблон
-
3 jig
-
4 clamp
2) скоба; хомут3) захват4) фиксатор || фиксировать6) фиксатор ( схема фиксации) уровня7) тлв схема восстановления постоянной составляющей8) бурт || укладывать в бурты10) скоба ( для сшивания документов) || сшивать, скреплять ( документы)•to fasten by clamps — прикреплять зажимами;to hold down with clamp — прихватывать хомутом или струбциной;to hold in clamps — зажимать в струбцинах; закреплять хомутами-
adjustable clamp
-
air-operated clamp
-
automatic clamp
-
bale clamp
-
battery clamp
-
bench clamp
-
black level clamp
-
blanket clamp
-
bolted clamp
-
bolted-type tension clamp
-
bolted tension clamp
-
cable clamp
-
cable shield clamp
-
cam clamp
-
carton clamp
-
casing clamp
-
C-clamp
-
collar clamp
-
column clamp
-
compression-type clamp
-
compression clamp
-
compression-type strain clamp
-
compression strain clamp
-
conductor clamp
-
connecting clamp
-
connecting oval clamp
-
connector clamp
-
contact clamp
-
corner clamp
-
cylinder-packing clamp
-
dead-end clamp
-
drum clamp
-
electrode clamp
-
feedback-stabilized clamp
-
feedback clamp
-
floor clamp
-
force clamp
-
forks clamp
-
ground clamp
-
hand clamp
-
hose clamp
-
keyed clamp
-
leak clamp
-
line-up clamp
-
loop contact clamp
-
mechanical clamp
-
miter clamp
-
mobile clamp
-
mold clamp
-
mounting clamp
-
mounting strain clamp
-
movable clamp
-
needle clamp
-
overhead clamp
-
packing clamp
-
peg-type clamp
-
pipe centering clamp
-
pipe clamp
-
pipeline clamp
-
plate clamp
-
pneumatic mechanical clamp
-
pneumatic clamp
-
releasing clamp
-
ring clamp
-
river clamp
-
roll clamp
-
rotating timber clamp
-
saddle repair clamp
-
safety clamp
-
Schottky clamp
-
screw clamp
-
sheer clamp
-
single drum clamp
-
slip clamp
-
spider clamp
-
split clamp
-
spring center clamp
-
spring clamp
-
spring-pneumatic clamp
-
strain clamp
-
strap clamp
-
stringing clamp
-
supporting clamp
-
suspension clamp
-
tee clamp
-
terminal clamp
-
tool clamp
-
transistor clamp
-
trunnion-type clamp
-
tube clamp
-
two stage clamp
-
wedge clamp
-
wedge come-along clamp
-
weight clamp
-
wirerope clamp -
5 clamp
- устанавливать в заданном положении
- скреплять
- отсекать
- направляющая колонка
- закрепительное устройство геодезического прибора
- зажимать
- зажим (электрический)
1. Часть вывода электрического изделия, аппарата или устройства
зажим
Одна или несколько частей вывода, необходимые для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
зажим
Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
[ ГОСТ Р 51324.1—2005 (МЭК 60669-1-2000)]
контактный зажим
-
[Интент]
зажим
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
terminal
conductive part of a device provided for electrical connection to external circuits
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
borne
partie conductrice d'un appareil prévue pour le raccordement électrique à des circuits extérieurs
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Любое электрическое изделие, аппарат или устройство, будь то резистор, трансформатор, выключатель и т. п., имеет выводы, через которые осуществляется соединение с другими изделиями, аппаратами или устройствами. Соединение может быть неразборным (например, выполненное пайкой), разъемным (например, состоящим из вилки и розетки) и разборным. В последнем случае вывод оснащен зажимом, который служит для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников.
[Интент]-
5.4.49. Напряжение на зажимах электродвигателей и в цепях управления ими при всех режимах работы электрооборудования крана должно быть не ниже 85% номинального. [ПУЭ]
- 6.2.15. В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи. [ ГОСТ Р 51778-2001]
-
6.3.1. В щитках должны быть предусмотрены следующие виды контактных зажимов (далее — зажимы) для присоединения внешних проводников:
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
зажимы для присоединения нулевых рабочих проводников N питающей и групповых цепей;
-
зажимы для присоединения нулевых защитных проводников РЕ или PEN-проводников питающей цепи и проводников РЕ групповых цепей.
[ ГОСТ Р 51778-2001]
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
Способ крепления проводов к зажимам должен обеспечивать надежный контакт, чтобы не возникало опасности ослабления соединения или чрезмерного нагрева. [ ГОСТ Р МЭК 61038-2001]
-
В некоторых случаях, например при ослаблении контакта в зажимах, недостаточном механическом давлении или при неправильном монтаже в соединениях, может выделяться большое количество теплоты, что также зависит от конструкции соединений и значения проходящего через них тока. [ ГОСТ 27924-88( МЭК 695-2-3-84)]
Параллельные тексты EN-RU
There is a wide range of cable terminal solutions for 1,5 – 95mm² cables
[ABB]Контактные зажимы допускают присоединение кабелей сечением 1,5…95 мм2.
[Перевод Интент]
2. Отдельное устройство (приспособление) для механического крепления и электрического присоединения проводника или его экранирующей оплетки, например:
Рис. Phoenix Contact
Рис. Phoenix ContactНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- binder
- binding post
- clamp
- clamp-type terminal
- cleat
- clip
- connecting terminal
- connection terminal
- connection terminal block
- dog
- ear
- electrical connection
- fixture
- grip
- jack
- mechanical lug
- post
- retaining clip
- staple
- terminal
- terminal clamp
- terminal point
FR
зажимать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
закрепительное устройство геодезического прибора
закрепительное устройство
Ндп. зажимное устройство
Установочное приспособление для закрепления подвижного узла геодезического прибора в заданном положении.
[ ГОСТ 21830-76]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
направляющая колонка
Ндп. фиксатор
пилон
палец
[ ГОСТ 23165-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- пресс-формы для резинотехн. изделий
Обобщающие термины
EN
DE
FR
отсекать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
устанавливать в заданном положении
фиксировать в заданном положении
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clamp
-
6 clip
- шпенек
- скрепка
- скоба для подвешивания труб
- обойма трансформатора малой мощности
- обойма (биатлон)
- идентификация номера вызывающего абонента
- зажимные клещи
- зажимать
- зажим (электрический)
1. Часть вывода электрического изделия, аппарата или устройства
зажим
Одна или несколько частей вывода, необходимые для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
зажим
Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
[ ГОСТ Р 51324.1—2005 (МЭК 60669-1-2000)]
контактный зажим
-
[Интент]
зажим
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
terminal
conductive part of a device provided for electrical connection to external circuits
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
borne
partie conductrice d'un appareil prévue pour le raccordement électrique à des circuits extérieurs
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Любое электрическое изделие, аппарат или устройство, будь то резистор, трансформатор, выключатель и т. п., имеет выводы, через которые осуществляется соединение с другими изделиями, аппаратами или устройствами. Соединение может быть неразборным (например, выполненное пайкой), разъемным (например, состоящим из вилки и розетки) и разборным. В последнем случае вывод оснащен зажимом, который служит для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников.
[Интент]-
5.4.49. Напряжение на зажимах электродвигателей и в цепях управления ими при всех режимах работы электрооборудования крана должно быть не ниже 85% номинального. [ПУЭ]
- 6.2.15. В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи. [ ГОСТ Р 51778-2001]
-
6.3.1. В щитках должны быть предусмотрены следующие виды контактных зажимов (далее — зажимы) для присоединения внешних проводников:
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
зажимы для присоединения нулевых рабочих проводников N питающей и групповых цепей;
-
зажимы для присоединения нулевых защитных проводников РЕ или PEN-проводников питающей цепи и проводников РЕ групповых цепей.
[ ГОСТ Р 51778-2001]
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
Способ крепления проводов к зажимам должен обеспечивать надежный контакт, чтобы не возникало опасности ослабления соединения или чрезмерного нагрева. [ ГОСТ Р МЭК 61038-2001]
-
В некоторых случаях, например при ослаблении контакта в зажимах, недостаточном механическом давлении или при неправильном монтаже в соединениях, может выделяться большое количество теплоты, что также зависит от конструкции соединений и значения проходящего через них тока. [ ГОСТ 27924-88( МЭК 695-2-3-84)]
Параллельные тексты EN-RU
There is a wide range of cable terminal solutions for 1,5 – 95mm² cables
[ABB]Контактные зажимы допускают присоединение кабелей сечением 1,5…95 мм2.
[Перевод Интент]
2. Отдельное устройство (приспособление) для механического крепления и электрического присоединения проводника или его экранирующей оплетки, например:
Рис. Phoenix Contact
Рис. Phoenix ContactНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- binder
- binding post
- clamp
- clamp-type terminal
- cleat
- clip
- connecting terminal
- connection terminal
- connection terminal block
- dog
- ear
- electrical connection
- fixture
- grip
- jack
- mechanical lug
- post
- retaining clip
- staple
- terminal
- terminal clamp
- terminal point
FR
зажимать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
зажимные клещи
щипцы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
идентификация номера вызывающего абонента
(МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
обойма
Металлический контейнер, рассчитанный на пять патронов для винтовки калибра 5,6 мм. В ружейное ложе можно поместить до 4 обойм. На стрельбище спортсмен по мере необходимости вынимает из ложа обоймы и вставляет их в винтовку. Также называется магазином.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
clip
Metallic container used to hold five 22-calibre rifle cartridges. Up to four clips can be stored in the rifle stock. At the range, the clips are taken from the stock and inserted into the rifle as needed. Also called a magazine.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
обойма трансформатора малой мощности
Элемент трансформатора малой мощности, используемый для стягивания магнитопровода и для крепления трансформатора
[ ГОСТ 20938-75]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
скоба для подвешивания труб
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
скрепка
скреплять
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
шпенек
Ндп. держатель
зацеп
хвостовик
цугалик
фиксатор
-
[ ГОСТ 15470-70]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
61. Обойма трансформатора малой мощности
Обойма
D. Fassung des Kleintransformators
E. Clip
F. Frette de transformateur
Элемент трансформатора малой мощности, используемый для стягивания магнитопровода и для крепления трансформатора
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clip
-
7 chuck
[tʃʌk]1) Общая лексика: бросать, бросить, бросок, в лоб, грохотать, жратва, зажимать в патроне, игра в камешки, игра в орлянку, издавать всхлипывающий звук, кидание, кидать, клохтанье (курицы), клохтать (о курице), кудахтанье, кудахтать, ласково похлопывать, лопатка (разделанной туши), лязгать, откидывание, пища, планшайба, полено, понукание (лошади), понукать (лошадь), понукать лошадь, потрёпать, похлопывание, прямо, прямым попаданием, рывок, скликать (домашнюю птицу), скликать домашнюю птицу, трепать, увольнение, урчать, цып-цып, цып-цып!, цыплёнок, цыпочка, чурбан, швырнуть, швырять, выгонять (off, out of), подёргивание (головой), орлянка (сокр. от chuck-farthing)2) Геология: буродержатель, зажимной хомут перфоратора, оправка, плашка3) Разговорное выражение: ( off, out of) выгонять, (ласково) похлопывать, швыряние, дружок also chuckie (при обращении a friendly form of address (слово употребляется на севере Британии))4) Жаргон: еда6) Техника: бабка, держатель, зажать в патроне, зажим зажимное устройство, зажимать (зажимный), зажимный патрон, закреплять в патроне, изгодержатель (в проигрывателе), обрабатывать в патроне, патрон (сверлильного и токарного станка), подушка (валка), поперечное ребро (в опоке), поперечное ребро в опоке, соединитель, фиксатор, иглодержатель (в проигрывателе)7) Строительство: патрон инструмента, патрон станка, ударять8) Математика: играть в орлянку9) Британский английский: шейная часть говяжьей туши10) Железнодорожный термин: зажимной патрон с конусной пружинящей втулкой11) Автомобильный термин: зажим, закреплять, патрон (зажимной)12) Горное дело: патрон бурового шпинделя13) Кино: иглодержатель14) Кулинария: толстый край, ошеек15) Лесоводство: чурак, зажимать (в патроне)16) Ласковое выражение: детка18) Сленг: "заткнуться", блевать, выбросить что-либо (Chuck this thing. It's no good. Выбрось это. Негодное.), жадно есть(давиться) (Don't just chuck, man, enjoy your food. Чувак, не надо жадничать, ешь в удовольствие.), "заливать", врать (boy, was I chucking it - ну и заливал же я), быстро сглатывать, глотать, деньги, есть, замолчать, рвота, подача мяча (в бейсболе)19) Нефть: державка, зажим в головке перфоратора, зажимное устройство, зажимной патрон (шпинделя бурового станка), круглый дорн20) Специальный термин: шея21) Пищевая промышленность: лопаточно-шейная часть свиной туши (при расфасовке мяса)22) Машиностроение: план-шайба23) Бурение: закреплять планшайбой24) Полимеры: зажимное приспособление, надевать на дорн25) Автоматика: (зажимной) патрон26) Пластмассы: закрепление в патроне27) Робототехника: (зажимной) патрон28) Макаров: битком, большой кусок, доверху, круглый камешек, крупная глыба, ласково трепать, ломоть, лопаточно-шейная часть бараньей туши, отказываться от, передок говяжьей или телячьей туши, полностью, похлопывать, прямо, прямым попаданием, узкий пролив, по которому идёт приливное течение, узкий проход, по которому идёт приливное течение, зажимать (в патроне металлообрабатывающего станка, дрели и т.п.), зажимной патрон (для крепления инструмента), патрон (зажимный), чакс (игра в камешки), зажимной конус (рулона), зажимной шпиндель (рулона)29) Табуированная лексика: страдать рвотой30) Нефть и газ: цанга -
8 clamp
1) зажим; фиксатор; прихват2) зажим; фиксация || зажимать; фиксировать3) эл. схема фиксации уровня•- adjustable clampto clamp evenly — равномерно зажимать (напр. по периферии)
- air clamp
- air-operated clamp
- attaching clamp
- automatic come-along clamp
- axis clamp
- bent clamp
- braking clamp
- cable clamp
- cam clamp
- cam-actuated clamp
- camlock clamp
- carriage clamp
- C-clamp
- check clamp
- collet clamp
- collet-type clamp
- dead-end clamp
- detachable clamp
- dog-point clamp
- down-thrust clamp
- earth clamp
- eccentric clamp
- eccentric-action clamp
- edge clamp
- electric rail clamp
- finger clamp
- flat clamp
- floating clamp
- floating-type clamp
- force clamp
- forked clamp
- friction clamp
- gooseneck clamp
- ground clamp
- hand clamp
- hawser clamp
- helical clamp
- hinged clamp
- hold-down clamp
- holdfast clamp
- hook clamp
- hooked clamp
- hydraulic clamp
- hydraulic/mechanical clamp
- hydromechanical clamp
- knee clamp
- latch clamp
- lever clamp
- lever-type clamp
- limiting clamp
- load clamp
- locking clamp
- locking pole clamp
- locking stick clamp
- machine clamp
- mechanical clamp
- mobile clamp
- multilever clamp
- off-cut clamp
- offset clamp
- pinch clamp
- pipe clamp
- pivoted clamp
- pneumatic clamp
- power-operated clamp
- programmable clamp
- quick-acting clamp
- rail clamp
- rail-lock clamp
- ram clamp
- rapid-action clamp
- ring clamp
- saddle clamp
- screw clamp
- screw strap clamp
- shaft clamp
- shaped clamp
- single-acting clamp
- slide clamp
- sliding clamp
- sliding-strap clamp
- slip clamp
- spiral clamp
- spring clamp
- straight clamp
- strain clamp
- strap clamp
- swing clamp
- swinging clamp
- tension clamp
- tie bar clamp
- tiltable clamp
- toe clamp
- toggle clamp
- tool clamp
- toolmaker's clamp
- U-clamp
- upset clamp
- upthrust clamp
- vacuum clamp
- vee clamp
- vice clamp
- V-shaped clamp
- wedge-actuated clamp
- wedge-operated clamp
- work clamp
- workholding clampEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > clamp
-
9 latch
1) фиксатор; зажимной патрон2) затвор; задвижка; собачка3) регистр-фиксатор; триггер-фиксатор5) фиксировать; зажимать6) закрывать; запирать; защелкивать -
10 clamp
1) держатель; зажим; струбцина || зажимать2) бурт || укладывать в бурты3) фиксатор || фиксировать4) клемма5) скоба; хомут; крепление6) скреплять; смыкать•to clamp together — прижимать, сжимать
-
11 clamp
• (vb.) зажимать, фиксировать• зажим, захват, фиксатор, фиксатор уровня, хомут -
12 clamp
1) клемма; зажим; струбцина; фиксатор || использовать клеммовое соединение; зажимать; скреплять; фиксировать2) схема фиксации уровня, фиксатор уровня || фиксировать уровень3) тлв схема восстановления постоянной составляющей, схема ВПС•- battery clamp
- C-clamp
- cable clamp
- diode clamp
- drop-wire clamp
- ground clamp
- keyed clamp
- manipulator clamp
- potential clamp
- tone-arm clamp
- waveguide clamp -
13 clamp
1) клемма; зажим; струбцина; фиксатор || использовать клеммовое соединение; зажимать; скреплять; фиксировать2) схема фиксации уровня, фиксатор уровня || фиксировать уровень3) тлв. схема восстановления постоянной составляющей, схема ВПС•- battery clamp
- C clamp
- cable clamp
- diode clamp
- drop-wire clamp
- ground clamp
- keyed clamp
- manipulator clamp
- potential clamp
- tone-arm clamp
- waveguide clampThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > clamp
-
14 catch
1) задвижка; шпингалет; защёлка; засов; захват, захватывающий замок; стопор; тормоз, упор2) собачка3) захватывающее приспособление; арретир4) мн. ч. ловители (напр. кабины лифта)5) сцепляющий болт; стяжной болт6) фиксатор; щеколда; запор8) ловушка9) зажимать (напр. о ножах нутромера, застревающих в углублениях на измеряемой поверхности); зацеплять; улавливать, захватывать; ловить (напр. вагонетку, кабину лифта); брать металл (напр. о напильнике); заедать (напр. о зубьях пилы)•- ball catch - cupboard catch - dog catch - door catch - elbow catch - fork catch - free-drop catch - free-falling catch - friction catch - hammer catch - latch catch - locking catch - quick-drop catch - rack catch - release catch - release catch with self-movement - retaining catch - retaining level catch - reversing gear catch - rope socket catch - safety catch - salt catch - screen door catch - spring catch - spring coupling catch - stop catch - throw-over catch - window catch* * *1. (дверная) защёлка; дверной крючок; щеколда2. pl ловители (кабины лифта и пр.)3. захват, захватывающее устройство; фиксатор; собачка; арретир; останов- Bales catch
- ball catch
- bullet catch
- door catch
- eaves catch
- safety catch
- shutter catch
- spring catch
- window catch -
15 chuck
1) (зажимный) патрон; зажим, зажимное устройство; фиксатор; держатель || зажимать2) обрабатывать ( деталь) в патроне3) машиностр. планшайба4) поперечное ребро ( в опоке)6) иглодержатель ( в проигрывателе)•-
air-operated chuck
-
air chuck
-
boring chuck
-
center chuck
-
centering chuck
-
clamphig chuck
-
clip-on chuck
-
collet chuck
-
combination chuck
-
concentric chuck
-
core chuck
-
dog chuck
-
drill chuck
-
driver chuck
-
electrostatic chuck
-
exchange chuck
-
face chuck
-
fully-relracted chuck
-
indexable chuck
-
jaw chuck
-
lathe chuck
-
lever-operated chuck
-
magnetic chuck
-
milling machine chuck
-
NC chuck
-
quick-change chuck
-
quick-jaw-change chuck
-
safety tap chuck
-
screw chuck
-
screwed shank chuck
-
seaming chuck
-
self-centering chuck
-
thermal chuck
-
thread-cutting chuck
-
three-jaw chuck
-
vacuum chuck -
16 clip
2) (пружинный) зажим || зажимать3) фиксатор || крепить; фиксировать; ограничивать4) отрубать; обрезать7) клемма8) зажим "крокодил"; контактный клипс9) обойма ( трансформатора)10) электрон., вчт. (односторонне) ограничивать; отсекать, отбрасывать11) вчт. вырезать ( изображение на экране дисплея)12) (видео)клип13) швейн. надсечка•-
alligator clip
-
anchor clip
-
angle clip
-
attachment clip
-
ball clip
-
battery clip
-
binding clip
-
blade safety clip
-
brake clip
-
brake hose clip
-
cable-retaining clip
-
catenary clip
-
contact clip
-
deck clip
-
earthing clip
-
fineline garment clip
-
fuse clips
-
grazing clip
-
hinged clip
-
hose clip
-
innerspring clip
-
intermediate clip
-
joint clip
-
leaf spring clip
-
pinch clip
-
pipe clip
-
rail clip
-
rigid clip
-
rigid field clip
-
saddle clip
-
spring clip
-
spring steel clip
-
test clip
-
toggle clip
-
tubing clip
-
W-clip
-
wire clip -
17 clamp
1) зажим
2) бурт
3) зажимка
4) зажимной
5) зажимный винт
6) кагат
7) сжимки
8) скрепа
9) стягивать
10) <metal.> струбцина
11) струбцинка
12) скоба
13) прижим
14) хомут
15) держатель
16) фиксатор
17) клема
18) зажимать
19) зажать
20) закреплять
21) закрепить
– brush clamp
– cable clamp
– casing clamp
– clamp bolt
– clamp core
– clamp coverer
– clamp level
– clamp plate
– clamp sleeve
– colter clamp
– eccentric clamp
– movable clamp
– paper clamp
– saw-brazing clamp
– screw clamp
– shank clamp
– stringing clamp
– suspension clamp
– tension clamp
– test-tube clamp
– tripod clamp
– wedge-operated clamp
-
18 chunk
[tʃʌnk]1) Общая лексика: болван, выбивать, выбить, выколачивать, выколотить, грохотать, издавать всхлипывающий звук, колода, коренастая лошадь, коренастый и полный человек, крупная глыба (руды, угля), кус, ломоть, лязгать, метнуть, набирать топлива, набрать топлива, пышка, толстуха, толстый конец (чего-либо), урчать, чурбан2) Компьютерная техника: кусок программы, разделять программу на куски4) Разговорное выражение: довольно большое количество, толстый кусок5) Американизм: запускать, запустить, метать, очень грубая крупная крупа, приземистая лошадь, толстяк, швырнуть, швырять, швырнуть (камень, комок земли и т.п.)6) Техника: большой кусок, веечный сход (в мукомольном производстве), полено, колода (короткое бревно)7) Строительство: кусок (напр; древесины)9) Железнодорожный термин: осколок10) Экономика: использование случайных данных при выборочном методе11) Лесоводство: очищать территорию, комок (массы)12) Вычислительная техника: блок, держатель, зажим, зажимать, кусок, порционный, порция, порция данных, участок памяти, фиксатор, фрагмент, часть данных14) Реклама: порция информации15) Полимеры: агломерат полимера16) Авиационная медицина: коренастый человек, крепыш, плотный человек, толстый человек, чанк (единица кратковременной памяти)17) Психоанализ: укрупнённая единица (информации)18) Макаров: колбаса куском, короткий колбасный батон, система веечных сходов, тяжеловоз мелкого типа, тяжелоупряжная лошадь мелкого типа, веечный сход (грубая крупная крупка), колода (короткое толстое бревно)19) Табуированная лексика: совокупление, страдать рвотой -
19 clip
• (vb.) зажимать, фиксировать• фиксатор, хомут -
20 latch
1) фиксатор; зажимной патрон || фиксировать; зажимать2) затвор; задвижка; собачка; щеколда; замок || запирать; защёлкивать•- disengaging latch
- falling latch
- lug latch
- spring latchEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > latch
- 1
- 2